版块
论坛
喜欢
话题
应用
搜索
登录
注册
KungFu的个人空间
访问量
0
新鲜事
帖子
资料
http://bbs3.driverdevelop.com/index.php?m=space&uid=9505
as many people think
Spider are not insects,as many people think,nor even nearly related to them我的翻译是:蜘蛛不是昆虫,正如大多数认为的那样。。。。而答案是和大多数人认为的相反。。。。不明白,只是think,没有not阿
回复
(
7
)
2003-05-11 11:24
来自版块 -
I love English
◆
◆
表情
告诉我的粉丝
提 交
Ghoztx
:
They have "NOT" it said that spiders are not insect lor
(2004-12-14 06:52)
回复
zhanghuhu
:
[quote尽管很多人认为蜘蛛是昆虫,但它不是,甚至与昆虫几乎没有多少关系。 [/quote] 我翻译完后,一直都觉得有点问题,但不知问题在哪。蜘蛛不是昆虫?后来查了朗文英语词典,发现insect的一个主要意思是六条腿的虫子,指一般的昆虫一般用在学术上。所以问题是不是在这呀。但...
(2003-06-25 07:35)
回复
飞天猩猩
:
我觉得应该译为: 尽管很多人认为蜘蛛是昆虫,但它不是,甚至与昆虫几乎没有多少关系。 so good.
(2003-06-13 12:50)
回复
KungFu
:
:)我想起来了,就前一阵子我翻译的一篇文章里就有和这句相似的,翻译错了:( 搞笑 :D
(2003-05-21 11:46)
回复
cms_k
:
:)我想起来了,就前一阵子我翻译的一篇文章里就有和这句相似的,翻译错了:(
(2003-05-15 19:58)
回复
zhanghuhu
:
Spider are not insects,as many people think,nor even nearly related to them 我的翻译是:蜘蛛不是昆虫,正如大多数认为的那样。。。。 而答案是和大多数人认为的相反。。。。 不明白,只是think,没有...
(2003-05-15 18:11)
回复
XR_WDM
:
依小弟看,好象是否定后句吧! just as believe not ...
(2003-05-15 12:08)
回复
KungFu
加关注
写私信
0
关注
0
粉丝
845
帖子
返回顶部