飞天猩猩
驱动巨牛
驱动巨牛
  • 注册日期2001-09-24
  • 最后登录2008-06-17
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 积分201分
  • 威望22点
  • 贡献值0点
  • 好评度21点
  • 原创分0分
  • 专家分0分
80楼#
发布于:2003-02-19 20:39
我只梦到过吃大象,咋就没梦到吃狗熊呢? :D
:( :(小猪一来就是吃。
lrx666
驱动太牛
驱动太牛
  • 注册日期2001-08-17
  • 最后登录2010-10-25
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 积分14分
  • 威望47点
  • 贡献值0点
  • 好评度4点
  • 原创分0分
  • 专家分0分
81楼#
发布于:2003-02-19 20:42
[quote]我只梦到过吃大象,咋就没梦到吃狗熊呢? :D
:( :(小猪一来就是吃。 [/quote]早点肥早点卖啊
飞天猩猩
驱动巨牛
驱动巨牛
  • 注册日期2001-09-24
  • 最后登录2008-06-17
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 积分201分
  • 威望22点
  • 贡献值0点
  • 好评度21点
  • 原创分0分
  • 专家分0分
82楼#
发布于:2003-02-19 20:43
过年的时候就该。。。。 :D
hometown
驱动大牛
驱动大牛
  • 注册日期2002-10-24
  • 最后登录2004-05-21
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 积分0分
  • 威望0点
  • 贡献值0点
  • 好评度0点
  • 原创分0分
  • 专家分0分
83楼#
发布于:2003-02-19 20:52
过年的时候就该。。。。 :D
偶同意!
How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!This thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters of grapes.I said, I will go up to the palm tree, I will take hold of the boughs thereof: now also thy breasts shall be as clusters of the vine, and the smell of thy nose like apples;And the roof of thy mouth like the best wine for my beloved, that goeth down sweetly, causing the lips of those that are asleep to speak.
飞天猩猩
驱动巨牛
驱动巨牛
  • 注册日期2001-09-24
  • 最后登录2008-06-17
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 积分201分
  • 威望22点
  • 贡献值0点
  • 好评度21点
  • 原创分0分
  • 专家分0分
84楼#
发布于:2003-02-19 20:52
[quote]过年的时候就该。。。。 :D
偶同意! [/quote]知音啊。 :o
hometown
驱动大牛
驱动大牛
  • 注册日期2002-10-24
  • 最后登录2004-05-21
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 积分0分
  • 威望0点
  • 贡献值0点
  • 好评度0点
  • 原创分0分
  • 专家分0分
85楼#
发布于:2003-02-19 20:55
[quote][quote]过年的时候就该。。。。 :D
偶同意! [/quote]知音啊。 :o [/quote] :D :D :D
How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!This thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters of grapes.I said, I will go up to the palm tree, I will take hold of the boughs thereof: now also thy breasts shall be as clusters of the vine, and the smell of thy nose like apples;And the roof of thy mouth like the best wine for my beloved, that goeth down sweetly, causing the lips of those that are asleep to speak.
上一页 下一页
游客

返回顶部