LXFY
驱动牛犊
驱动牛犊
  • 注册日期2001-12-11
  • 最后登录2003-12-23
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 积分0分
  • 威望0点
  • 贡献值0点
  • 好评度0点
  • 原创分0分
  • 专家分0分
阅读:9186回复:5

如何翻译?

楼主#
更多 发布于:2002-05-30 07:54
在Data Book中经常出现\"Endian\"这个单词,它应该如何翻译?
例如这句话是什么意思:\"The PCI bus is a Little Endian bus\"

最新喜欢:

okincnokincn
我相信万有引力
lz_mao
驱动中牛
驱动中牛
  • 注册日期2001-09-29
  • 最后登录2018-05-29
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 积分4分
  • 威望20点
  • 贡献值0点
  • 好评度0点
  • 原创分0分
  • 专家分0分
  • 社区居民
沙发#
发布于:2002-05-30 09:22
在数的存放或传送过程中,主要有两种方式:little-endian和big-endian。

其中,little-endian主要是基于intel的CPU,而big-endian主要是做网络传输字节。

例如:对一个long型的整数――0x0A0B0C0D。如果用little-endian方式表示(在地址空间中):
address+0:0D
address+1:0C
address+2:0B
address+3:0A
即:低字节存放在地址的低位。

而如果用big-endian的方式:

address+0:0A
address+1:0B
address+2:0C
address+3:0D


所以,我认为Endian不用做什么翻译。
\"The PCI bus is a Little Endian bus\"这句话的意思是:pci总线是little-Endian方式的总线。
我很笨。
LXFY
驱动牛犊
驱动牛犊
  • 注册日期2001-12-11
  • 最后登录2003-12-23
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 积分0分
  • 威望0点
  • 贡献值0点
  • 好评度0点
  • 原创分0分
  • 专家分0分
板凳#
发布于:2002-05-30 09:45
非常非常感谢
我相信万有引力
LXFY
驱动牛犊
驱动牛犊
  • 注册日期2001-12-11
  • 最后登录2003-12-23
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 积分0分
  • 威望0点
  • 贡献值0点
  • 好评度0点
  • 原创分0分
  • 专家分0分
地板#
发布于:2002-05-30 16:18
在9052中,还有一些无法理解的单词,还请各位大虾帮助
\"Bterm Input Enable\"中的\"Bterm\"
\"Prefetch Count Enable\"中的\"Prefetch\"
我相信万有引力
rockhard
驱动牛犊
驱动牛犊
  • 注册日期2002-08-22
  • 最后登录2002-11-02
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 积分0分
  • 威望0点
  • 贡献值0点
  • 好评度0点
  • 原创分0分
  • 专家分0分
地下室#
发布于:2002-08-23 05:36
Bterm 一定是个专用名词,你到所在的书里面的index可以找到其它用这个词的地方,应该可以有满意的答案
Prefetch 可能是  Pre-fetch 就是说:“预取” 可能是数据,可能是指令。
Count Enable 就不用我说了吧
focus2k
驱动牛犊
驱动牛犊
  • 注册日期2002-03-27
  • 最后登录2002-12-26
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 积分0分
  • 威望0点
  • 贡献值0点
  • 好评度0点
  • 原创分0分
  • 专家分0分
5楼#
发布于:2002-11-08 22:12
涉及网络编程也有此概念
游客

返回顶部